Interview with the author

Freelance Italian journalist Sergio Caroli read my book and wrote asking for an interview, which we did by email. The version above was published yesterday (24 April) in La Sicilia, but was trimmed from the original text, which I add here.
“Con questo libro vorrei riuscire finalmente a indagare un fenomeno cinematografico che è arrivato a una tale popolarità e a una tale longevità nonostante sia detestato, come il suo pubblico, praticamente da tutti. Da non italiano è stato proprio questo dilagante disprezzo a incuriosirmi e farmi venire la voglia di studiare il cinepanettone”. Così scrive Alan O’Leary, professore all’Università di Leeds, presentando il suo saggio “Fenomenologia del cinepanettone” (Rubbettino, pp152, euro14).Studioso di cinema italiano e storia culturale italiana (è autore del volume “Tragedia all’italiana” sulla rappresentazione del terrorismo nel cinema), O’Leary, irlandese, non circoscrive l’analisi alla rassegna dei vari film o alla loro storia e alla loro fortuna (o sfortuna) di critica e di pubblico, ma realizza una indagine sociologica sull’argomento, utilizzando strumenti di ricerca e di ermeneutica messi a punto dagli studiosi di religione, in tal guisa giungendo identificarsi con il pubblico dei cinepanettoni, mantenendo però ben saldi i principi dell’oggettività. O’Leary si pone il fine di sviluppare una specie di tassonomia dei cinepanettoni e di motivare l’enorme successo, malgrado il disprezzo dei critici. Ad arricchire il saggio c’è una serie di interviste con attori, produttori, critici e fan.
1) Professor O’Leary, l’uso del termine “fenomenologia” richiama alla mente il celebre saggio di Umberto Eco, “Fenomenologia di Mike Bongiorno”. C’è qualche analogia?
Eco fornisce un modello imprescindibile per tutti noi che ci occupiamo della cultura di massa, ma ci tenevo nel libro a distinguere il mio tono dall’approccio ironico di Eco. È chiaro che Eco tratta Mike Bongiorno e il suo pubblico come «altro». Perfino l’uso che fa della polisillaba ‘fenomenologia’ suona più come una presa in giro. Io invece ho seguito l’esempio di studiosi della religione come Ninian Smart per cui ‘fenomenologia’ rappresenta un «tentativo di raggiungere un’oggettività empatica o una soggettività neutrale» verso il fenomeno preso in esame. Per me, dunque, fenomenologia sta a indicare un approccio che prende sul serio l’esperienza e i gusti dei pubblici per i cinepanettoni nonché offrire un’analisi neutrale degli stessi film.
2) Che genere di storia raccontano i cinepanettoni e di quali strategie narrative si servono?
Difficile rispondere in poche righe siccome si tratta di una forma complessa evoluta nel corso di trent’anni. I cinepanettoni doc sarebbero i film diretti da Neri Parenti a partire da Merry Christmas (2001), commedie generazionali che si svolgono in località straniere da sogno. Caratteristica comune è la trama costruita su storie parallele incentrate su Boldi e De Sica e i momenti più spassosi sono quelli in cui i due finalmente si incontrano, spesso in uno spazio ristretto, come in una doccia. I vari Vacanze di Natale, invece, seguendo il modello del film dei Vanzina del 1983, sono ensemble comedies tipicamente contenenti una colonna sonora dei tormentoni estivi dell’anno, elemento fondamentale per l’impatto dei film. Altri film accentuano la satira dei costumi maschili e dell’omosocialità (tema importante e ricorrente) e spesso prendono la forma di film a episodi. Un ulteriore gruppo, poi, si caratterizza per il tono parodico e per le citazioni di altri film. E così via. Insomma, una varietà piuttosto impressionante che sfida il mito secondo cui i cinepanettoni siano «sempre uguali».
3) Il suo libro intende rispondere alle critiche di carattere estetico e ideologico rivolte al cinepanettore. Lei dichiara di essere stato guidato da due autorevoli studiosi del ruolo della cultura popolare; uno è Pierre Bourdeieu che ha indagato sulla funzione sociale del gusto. Può spiegare la relazione?
Bourdieu mi serve per contestualizzare il diffuso disprezzo per i cinepanettoni. Il sociologo francese ha dimostrato che l’apprezzamento di un prodotto culturale non è una questione di un giudizio innato e individuale; è invece qualcosa che si acquisisce, legato alla classe sociale e al «capitale culturale». Il cinepanettone è considerato di basso livello culturale e questo disprezzo è il segno di una posizione sociale privilegiata, se non necessariamente in termini economici almeno in quelli culturali. Spesso si traduce questo disprezzo in termini politici: il cinepanettone sarebbe ‘di destra’ così come i suoi spettatori.
4) L’altro è Mikhail Bakhtin, che ha studiato la carica trasgressiva della comicità carnevalesca, la cui presenza lei individua nei cinepanettoni…
Il carnevale storico era un periodo di morte simbolica e rinascita durante il quale l’intera comunità veniva coinvolta in un rovesciamento delle gerarchie sociali e in una sospensione dei normali codici di comportamento. Il cinepanettone si presta a un’analisi in termini carnevaleschi, associato com’è alla sospensione in tempo di festa delle norme e dei bisogni quotidiani, e al ciclo di rinnovamento sancito dalla morte dell’anno appena trascorso e dalla venuta del nuovo. Il ricorso a un linguaggio volgare, il mettere in ridicolo pretese culturali e il ribaltamento delle normali convezioni morali che mette in atto, corrispondono perfettamente alla comicità carnevalesca teorizzata da Bakhtin.
5) Il cinepanettone viene spesso accusato di sfruttare l’immagine nuda del corpo femminile, ma lei osserva esso pone molto più spesso in evidenza le nudità grottesche del corpo maschile. Può esemplicare e spiegarne le ragioni?
Non voglio per niente negare il sessismo della forma, comunque mi colpisce il modo in cui il corpo nudo di Boldi, spesso fatto vedere nei film, è reso invisibile dalla critica, quasi come se si tratta di una rimozione. Boldi incarna alla perfezione il corpo grottesco descritto da Bakhtin, aperto al mondo esterno, con l’enfasi sugli orifizi e sulle protuberanze. Flaccido, sudato, a volte incontinente, Boldi rappresenta l’opposto, e l’equivalente parodico, del fisico tonico, abbronzato e perfetto della starlet di turno.
6) Lei descrive in un capitolo i risultati di un suo questionario sulla percezione e sul consumo del cinepanettone? Quali sono gli esiti che l’hanno maggiormente impressionata?
Non potevo non notare un tono estremamente negativo nelle risposte (ovviamente di non-ammiratori dei film) alla richiesta di scrivere una descrizione dello ‘spettatore tipico’ dei cinepanettoni, per molti un berlusconiano poco intelligente e di scarsa cultura. Il tono censorio sfocia nell’insulto in più di un’occasione. Ecco probabilmente la risposta più estrema: “un uomo porco a cui piace vedere culi e tette al vento e che si masturba ripensando alla battona di turno nel film.” Mi sembra che la forza del linguaggio sia sintomo di una frattura politica e culturale. Il cinepanettone è divenuto metafora di frustrazione politica e il suo pubblico è diventato capro espiatorio.
PS. and today (1 May) a longer (but still edited) version appeared in the Giornale di Brescia

Another pair of reviews of Fenomenologia del cinepanettone
The link above is to a long review of the project monograph: I’m impressed that reviewer Michele Masneri has read the book carefully, even if he seems to misread the opening chapter and has the strange idea I’m English.
The writer’s opinions in this second piece, here, seem to be based, not on a reading of the book, but on a quick scan of the review in Il Giornale. At least Paola D’Antuono gets my nationality, if not my age, right: ‘Addio cinepanettone, non ci mancherai ma se vuoi puoi emigrare in Irlanda.’
Review of Fenomenologia by Pedro Armocida
Review of the project monograph in Il Giornale (my second mention in that estimable organ, as it happens). Pedro Armocida is very kind, and has certainly read the book - but not sure I’m ecstatic about some of the quotes out of context, viz. comments on my gender, below:
”[…] diversamente dall’illustre predecessore (Umberto Eco e la Fenomenologia di Mike Bongiorno) non si pone mai in termini ironici e sarcastici rispetto al tema trattato. Forse perché, e non è certo un dettaglio, l’autore del volume, Alan O’Leary, 45 anni, non è italiano ma è uno studioso irlandese dell’università inglese di Leeds. Non si spiegherebbe altrimenti l’ammissione di aver «imparato a ridere guardando i cinepanettoni», di trarre piacere «come maschio eterosessuale dal cattivo comportamento dei maschi eterosessuali in questi film» e di avere «un’empatia fenomenologica per il suo pubblico».”
I’m only 44½ by the way!
'Cultural Zeitgeist' post on cinepanettone and grotesque body
The link is to a blog post by Jamie Steele, a doctoral student at the University of Exeter, in which he responds to my lecture at Exeter in November last year. I was alerted to the post when one of my students quoted it in an essay.
Cinepanettone roadshow

Catherine O’Rawe and I speaking at St Andrews, with the audience and our host Derek Duncan
Coming to end of my work (for now) on the cinepanettone, I’ve been able to speak about my conclusions by kind invitation of colleagues at other institutions, as well as my own. I’ve already written about my trip to Exeter in November ‘12. I spoke also at Manchester Metropolitan University in December (thanks to Nicoletta di Ciolla), at the ‘Critica della critica’ conference in Bologna in January (of which more in a subsequent post), and at research seminars in Leeds (along with Danielle Hipkins and Catherine O’Rawe, thanks to my colleagues Alessio Baldini and Federica Pich), St Andrews (with Catherine O’Rawe, thanks to Derek Duncan) and Durham (thanks to Carlo Caruso and Kerstin Oloff).
With some of the audience at Manchester Met, and my host Nicoletta di Ciolla
The presentations were different in each case (nothing will have been new to regular readers of this blog); however, there was overlap especially between the Exeter, Manchester Met and Durham papers, and I’m using a recording of the last event to stand in for the rest here. In the movie below I’ve superimposed my (stumbling, hectoring, overemphatic) speech onto the powerpoint and clips employed on the day. (Durham had just been through a dreadful few months because of flooding of their buildings, and I refer to this at 6:55.)
Here also is some material from the discussions after the Durham and St Andrews papers. These were the questions I remember brought rouge to my cheeks, and you can tell that (esteemed friend and colleague!) Derek Duncan’s spikey interjections were making me uncomfortable.
For more on the cinepanettone and ‘Berlusconian’ TV, see the end of the post here. For more on the themes raised by Derek and discussed by me, see here and here.
Here is the clip Derek mentions, from Natale in crociera - see especially 0:47.
Project monograph gets a mention in La Repubblica
The D magazine at La Repubblica has a short and misleading article (‘studioso inglese’?) about Fenomenologia del cinepanettone. The book is also discussed on the Rubbettino blog, and on Cinema.tesionline.
Here’s the corrected cover for the project monograph, Fenomenologia del cinepanettone, due out from Rubbettino in early March. The blurb on the back is as follows:

Dana Renga, our friend and collaborator at Ohio State University in Columbus kindly invited Catherine O’Rawe and I to discuss our article, ‘Against Realism: On a “Certain Tendency” in Italian Film Criticism’ by Skype link with graduate as part of Dana’s course ‘Italian Cinema, Mafia Studies, Film Criticism: A Skype and Lecture Series’ (see here for more on the article). The event took place on 23 January, 14:15 US time, and Dana and the grads were in Hagerty Hall 145 on the OSU campus. Catherine spoke from her office in bristol and I was sitting on the floor at home in Leeds!
I’m appalled to note how I overstate and wax messianic in the video, but Catherine is very articulate. And the grads’ questions were very astute. Thanks to Dana for this great opportunity, which is part of a series of Skype talks she has organized.
‘Bad Christmas Films’? Teaching the cinepanettone at Leeds

My level 3 class (2011-12) for ‘Bad Christmas Films: The Italian Cinepanettone’. Notice how happy they look!
I teach a ten-week seminar class at level 3 (fourth year undergraduate) at Leeds on the cinepanettone, and this year’s class is starting with a whole new group this week. Here’s the description of the course in the module catalogue:
The Italian film industry tends to struggle from crisis to crisis, but has always survived by providing critically despised films, usually comedies, for a popular audience. Since the early 1980s it has produced a series of films released annually in December and colloquially referred to as ‘cinepanettoni’ (‘film-Christmas-cakes’).These might be compared to the British ‘Carry On’ films in their regular cast of stock comic types, and their use of a broad sexual humour; however, they are remarkably hybrid films which sometimes feature thriller or travelogue elements, or references to contemporary politics and society. The films are designed to appeal to a variegated public of all ages, and have been successful enough to have become part of the annual Christmas rituals for large numbers of Italians. Still, few Italians with a university degree will admit to having watched a ‘cinepanettone’; indeed, the films are seen as symptomatic or even partly causative of the election of successive right-wing governments. How true is this? How can such films be studied? Should they be valued - and how? And what do we really know about who the audiences are and what they do with the films?
I visited Exeter University on Tuesday as a guest of Danielle Hipkins and the students taking her amazing module ‘Beauty and the Beast: Gender and Looks in Italian Cinema’, which goes from Riso amaro to Christmas in love (the 2004 cinepanettone), and from Sophia Loren to Cover boy (2006). My talk was also attended by some members of staff including Sally Faulkner, intellectual fellow-traveller Catherine O’Rawe, and old friend Fiona Handyside.
After an introduction to the cinepanettone and to the perception of its audiences, I focussed on some of the gender aspects of the films, with particular reference to the ‘Cacao meravigliao’ episode of Anni 90, to masculine fragility in the films and to my deliberately counter-consensus argument that ‘the cinepanettone celebrates the possibilities of a female body that exceeds its traditional social space and time by asserting its attractiveness and desire even if tall, fat, muscular, extravagantly proportioned or in middle or old age’. I was intimidated to note that Danielle had set that assertion as a topic for an upcoming presentation!
The students had read some of my blog posts, and asked challenging questions. One asked what kind of work might the cinepanettone be doing for its viewers in terms of the negotiation of social and economic change; several quizzed me on the cultural capital aspect of the enjoyment or denigration of the films. Catherine O’Rawe raised the important and complex question of the relationship of the cinepanettone to less (ostensibly) offensive comedies in contemporary Italy. Sally Faulkner suggested that the offensive Santiago Segura character in the Torrente series may be relevant to a persona like Massimo Boldi’s and provided two references: Nuria Triana-Toribio on ‘New Vulgarities’ in her 2003 Spanish National Cinema, and an article by the same author entitled ‘Santiago Segura: Just When You Thought That Spanish Masculinities Were Getting Better…’ in the Hispanic Research Journal, 5: 2 (2004), pp. 147-56.
Thanks to Danielle, to Catherine, to Sally and to all the students and members of staff who turned up and were kind and attentive to a slightly superficial and shouty presentation.
Launch of 'Cinema & Storia': Brunetta, Veltroni, cinepanettone
The first issue of Christian Uva’s new journal Cinema e storia, devoted to the 1980s,will be launched tomorrow in Rome, with Alberto Crespi and Walter Veltroni presenting it. The issue has articles by Giacomo Manzoli, of whom we are a big fan, and by the greats Pierre Sorlin and Gian Piero Brunetta. My own article, on the nostalgia still felt for Vacanze di Natale (1983), the first cinepanettone, and the critical dismissal of the film culture of the 1980s, takes issue with the tone of Brunetta’s writing on the decade. You can read the article here, and some of the material in English that I used for it here.
Here are the contents of the journal issue:

While we wait with trepidation for news of the publicaton of Fenomenologia del cinepanettone, currently postponed until february by a nervous publisher, an essential article which appeared yesterday in il manifesto (thanks as ever to Luca Peretti for spotting it) on the absurd ‘post-Aristarchian’ and ‘post-Fofian’ critical culture in Italy.
Giacomo Manzoli on block booking at Christmas and the cinepanettone
Thanks to Luca Peretti for spotting this old but interesting piece by Bologna’s Giacomo Manzoli, in which Manzoli discusses the ‘block booking’ that limits choice in Italian cinemas at Christmas time. This kind of industrial aspect is gestured at (in the interviews mainly) but not explored in my book - it has been a choice of mine, but it remains a limitation, to focus on the pleasures provided by the cinepanettone and not to discuss how viewer investment might be determined by the restricted offering of producers and distributors (see here, though, for some discussion of ‘political economy’ approaches to Italian cinema). Still, as Giacomo says, the potential viewer can always stay at home, watching the Sopranos, playing the Wii, whatever.
Prolegomenon to a Phenomenology

A couple of weeks ago I finally sent off the manuscript of my book Fenomenologia del cinepanettone to the publisher Rubbettino. Riccardo Antonangeli and Luca Peretti had worked hard and had worked fast on the translation, and we went over and revised it carefully despite the pressure of time. It was hard to press ‘send’ because of the controversial nature of the cinepanettoni themselves (I keep thinking - have I done enough to explain them?), because of the inevitable feeling I had left so much out, and also because I suspect the book will be misunderstood. My anxiety means that I want in this blog post to discuss and defend the structure and content of the book and try to get my retaliation in first. A defence of a book that hasn’t yet been published is absurd of course: the study, when it comes out, has to stand on its own—and anyway, all books are misunderstood. Embarrassed at this need to mansplain, I’ve given this post a pompous title in the hope of discouraging blog visitors from clicking on it. Please, please—read no further!
Andare al popolo: analysis of the questionnaire responses

I described in several earlier posts the design and dissemination of the questionnaires I used as part of my research into the cinepanettone (start here for more about the creation of the questionnaires). In this post I analyse the responses to these questionnaires, and acknowledge some of the limitations of the information and opinions that emerge from them.



